分卷(46)(4 / 6)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  这些人都是埃蒙先生的老朋友,我邀请他们来横滨玩了。当然我许给了他们相当的财富。
  女孩亲密地挽着他的手,用甜美的嗓音说:陀思先生您知道吗, 当他们听说我拥有了埃蒙先生的所有财富的时候,他们看我的眼神比从前看埃蒙先生更热切,这一定是因为我比埃蒙先生更讨人喜欢,对吗?
  费奥多尔发现自己能够说话。
  但他没有顺着对方的话往下说, 沉浸在自己世界里的人, 其实是听不进去别人任何点评性质的话的。
  为了避免自己跟那些人一样, 他说:那么可爱的小姐,要跟我跳一支舞吗?
  少女非常高兴, 但努力地模仿出矜贵的样子, 微微颔首说:好。
  乐声响起, 仅有两人的舞池飞舞着华丽的裙摆。
  安琪儿的礼仪和舞蹈其实不太好, 时常出错。
  但她尽可能地使自己显得优雅高贵。
  正当费奥多尔想着要怎么开口套人消息的时候, 对方却主动提起了关键内容。
  陀思先生阅读过童话吗?
  看过一些。
  有喜欢的角色吗?
  费奥多尔谨慎地从安徒生的童话里, 选了一个角色。
  夜莺。
  女孩脸上的笑叫他明白自己选的是正确答案。
  我也很喜欢。她用力地点头,话音一转, 就是不明白她为什么不使自己看起来更漂亮更华丽一些, 就像金丝雀那样不停地被培育进化成大家喜欢的样子, 这样她就能一直被国王喜欢了。
  她的声音有些尖锐刺耳,不似以往甜美,很快意识到这一点的她收敛起来,重新拿出精致美丽的模样,问那些被他们遗忘在一边的客人们:你们觉得我好看吗?
  终于能动的客人们露出惊恐的表情。
  安琪儿不满地说:你们为什么露出这种表情,是觉得我不好看,因此感到难受吗?
  他们又很快戴上笑容,虚伪地夸赞她的美貌,可爱,声音动听。这让安琪儿频频点头,继续和男伴在舞池中旋转。
  安琪儿赞美着自己的男伴:您也很好看,优雅,声音动听。
  这是一场扭曲而无人欢愉的闹剧。
  费奥多尔想。
  觉得今天十分美妙的五条悟在被人从床上踹下去之后,殷勤地拿过太宰治穿来的衣服。
  他提出要给对方穿衣服,惨遭拒绝,只好遗憾地掏出手机,在网上下单了一个超大的圆床。
  鬼混也并不是全无好处,太宰治觉得迷药随着发汗而挥发掉了。
  穿上自己的衣服,他又是那个威严的港口黑手党首领。
  他指挥着五条悟把笼子打开。
  五条悟并没有他那样好的开锁技术,所以把笼子整个儿掀起来,缠绕在栅栏上的花也被连根拔起。 ↑返回顶部↑

章节目录